(寫於2002/2/20)



剛才又看完一本鄭華娟的書,又看完的意思是,只要是她寫的書我大概都讀過了,而且都是抱著輕鬆愜意的心情品嚐大約一下午的快樂時光。



我喜歡讀她原因是在她的文字裡,有一種唯有短路媳婦才會發生的有趣經驗,一個遠嫁德國的台灣小女人會鬧出怎樣的事情,一直是具有輕微崇洋病的我所關心的焦點。有時候甚至覺得鄭華娟小姐乾脆將作品直接命名為「台灣短路媳婦事件簿第一集、第二集、三、四…」或許更為貼切,因為許多大大小小的文化衝突,都因為作者的脫線而變得圓融滑稽,我有時候想到還會癡癡的呆笑起來,似乎也被感染了短路秀斗的毛病。



第一次注意到鄭華娟這個人,是幾年前的綜藝節目中她接受了張小燕女士訪問,說出與德國老公偶然邂逅而後相知相愛的過程,讓青澀年少的我對愛情這兩個字動容了,好想也來個異國戀情,最好有小說式的夢幻發展。



高中生活忙碌得讓我的異國幻想出現斷層,等到成為了悠閒如海鷗般的大學生,才又從內心重新發了芽。曾經深夜夢回將自己夢入了羅浮宮、大峽谷、非洲草原,醒來以後不知道自己是哪一國人,但這倒是稍稍滿足了我的異國幻想。也不知道是否意識之中有這樣的愛情夢,導致身邊黑頭髮黃皮膚的遠近異性朋友,對我好像都沒有感覺似的,覺得有點納悶但也只好說緣分還未到。



由於我的愛情運勢停留在零刻度,鄭華娟的書或者她寫的歌,都有種幸福的感覺,畢竟我尚未被愛情制約,看到別人過的充實有趣,我的心情也跟著飛揚起來。老媽彷彿受到我的感染,一天到晚叫我好好的學習英文,哪天帶個外國人回家。天曉得愛神的箭射向何方呢?



我並不強求真正的異國戀情,可是兩國之間的愛情絕對是文化交流的一部份,誰也不能預測這種方式的交流會擦出怎樣的火花。如果你也是對異國戀情充滿好奇心的人,可以看看鄭華娟這本:黑森林的愛情樹。



希望大家的愛情都能受到愛情樹的庇佑。














-----
arrow
arrow
    全站熱搜

    hannahegg 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()