目前日期文章:200709 (36)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
  • Sep 07 Fri 2007 23:57
  • 置頂 山雨

  • 這是一篇限定好友觀看的文章,若您為好友請先登入才可閱讀

1)助詞「は」

 表示句子的主題。念成wa

2)です

 名詞+です 構成述語。

 表示判斷、斷定。

 表示說話人的禮貌態度。

 有形態變化。

3)じゃありません

 です的否定形。

)

 助詞か在句尾構成疑問句,語調一般會上揚。

 敘述句加か時形成疑句句,語序不變。

 用疑問詞取代想要詢問的內容,語序不變,句尾加か。

5)名詞+

 …「也是」…

6)名詞1+の」+名詞2

 …「的」…

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

以下摘自ptt日文版
--

Q1:我想問一個字的讀音

請先查[オンライン辭書]
http://www.kotoba.ne.jp/
這是搜索字典的收集網站

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

1.ちりも()もれば(やま)となる。(積少成多。)

2.事実(じじつ)言葉(ことば)より雄弁(ゆうべん)だ。(事實勝於雄辯。)

3.(かね)(ひと)(しあわ)せは()えません。(用錢是買不到幸福的。)

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

很能代表德國人個性的一首歌,我很喜歡。

--
Deutschland /
by Die Prinzen

http://www.youtube.com/watch?v=i1AWwtzH4wA

natürlich hat ein deutscher "wetten, dass ... ?" erfunden
肯定只有德國人才能說出這樣的話我說的是不會錯的打個賭好嗎
vielen dank für die schoenen stunden
非常感謝我們過的非常愉快
wir sind die freundlichsten kunden auf dieser welt
我們是這個世界上最好的顧客

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

1.歡迎。
 Herzlich Willkommen!
2.你好。
 Grüß dich!
3.您好。
 Grüß Gott!
4.祝您胃口好(用餐愉快!)
 Mahlzeit!
5.你好!/ 謝謝,我很好!
 Wie geht's? -Danke, sehr gut!
6.您好!/ 還不錯,你呢?
 Wie geht es Ihnen? Es geht! Und dir?
7.見到你很高興。
 Eine Überrashung, dich zu treffen.
8.見到你真高興!
 Schön, dich zu sehen!
9.好久不見!
 Lange nicht gesehen!
10.我們上次是啥時見面的?
 Wann haben wir uns zuletzt gesehen?

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

(摘錄自某臭豆腐店廣告單,且加以修改,逐臭豆腐之夫可以看看)

※目前市面上所售的臭豆腐大致可區分為四種;第一種是遵照古法所製成的「純素臭豆腐」,不過目前大部分都已失傳了;第二是以葷菜加素菜混合而成的「葷素臭豆腐」;第三種是以蝦殼、爛魚、動物腐屍所泡製的「葷臭豆腐」;第四種是化學藥製成的「速成臭豆腐」;此外尚有以「莧菜、竹筍、冬瓜、芥菜、酸菜、桂皮等涼性菜及漢方材料,經過發酵,加上陳年「老滷水」所調配而成的「臭滷水」而製成。

※如何分辨市面上之臭豆腐:一、生的不臭,表示由化學藥劑製成或泡製時間不足;二、熟的葷臭,表示為葷臭豆腐或爛臭豆腐;三、臭水不綠,表示不是素臭豆腐;四、臭味怪異,表示絕對有問題;五、既白又硬,那可能只是白豆干。此外,還可以看看老闆的手,如果又粗又硬或是戴手套,或是將臭豆腐泡在自來水中,那麼那攤請不要輕易嘗試。

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

我的中秋節,在閱讀《時間線》中度過
這是我一年前曾借回家,但無暇看完第一章的小說
應該很多人對麥克.克萊頓有印象
就算沒有,也總該知道急診室的春天、侏儸紀公園等片
這些都是麥克.克萊頓的作品

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

2007/9/23

一、簡化的常用外來語

ストライキ(strike)スト=罷工

デモンストレーション(demonstration)デモ=示威遊行

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

真的開始看書
就覺得永遠看不完
真的開始看一本書
就想拿其他部相干的書來看
真的開始看書
就開始煩惱自己怎麼都不會
可是一旦放下書
又開始想那本書了

學無止盡
這是個地獄般的循環

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  康熙皇帝為了要讓讀不懂中國古文獻的人也可以浸淫漢人文化,曾經下令將四書五經等思想類的書,以及《資治通鑑》等歷史書譯成白話,或者譯為滿文,漢人的思想傳統具有相當感染力,當時康熙如此,現在世界各國也是如此,中國風真是很奇妙的東西。

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

http://movie.atmovies.com.tw/movie/film.asp?action=now2&film_ID=flen00762114

這部電影跟《哈利波特五》聯映
讓我看完壯闊而大手筆的影片之後
被小製作的浪漫愛情搞得大笑連連
在座位上東倒西歪。

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

豆豆假期:另類又真實的人生縮影

  帶著DV去旅行,你會拍些什麼?自己的大小事諸如飲食、行車、所見、心情?還是別人的一舉一動,以記錄迥異的文化差異?又或者,只是拍攝事物美景,就像某些月曆?如果你是豆豆先生,你會想拍些什麼?你覺得電影的屏幕上跑出來的會是怎樣的故事?

  《豆豆假期》是巧合大拼盤,從他抽中機票到抵達目的地坎城,沒有一個令人發噱的結果不是在巧合的火種上引發的,但是這些湊巧的事,並不像他對著DV鏡頭擠眉弄眼、撐鼻歪嘴那樣刻意,偶然的背面總有選擇,如果說人生是由一連串的偶然所構成,並由一個接一個的選擇所進行下去,豆豆先生的旅程,就是人生的縮影,而且是另類的呈現。

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

老先生的眉毛像外公,像日本人,像長眉道長,可能需要梳子來整理。他坐在白板前,吟吟地念著日文,偶爾抬起頭來看看環境,挑一挑眉毛,感覺空氣被刷過,本來想在朦朧中神遊,情境不允許,只好繼續跟著念一行行不知寫什麼的句子,還得輪流翻譯課本內容。老先生的步調看起來慢慢的、斯文的,其實是表象,而且沒有人可以改變這詭異的速率,面對十幾個學生求救的眼神與抗議的喃喃,老先生兩個小時上完進階課本其中一課,這是社區大學大概三週的進度,台下訝異得眉毛都緊張肅立,於是我覺得自己將要變成長眉派日文的手下敗將,或者恐怕進度跟不上,憂慮不已變成自暴自棄派,所以決定,就此告辭。日文三還是不適合日文一程度的人去上啊。

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

在風雨飄搖的颱風天裡,我冒著被吹走的危險騎著大老遠的車去中山上德語課。真的,風很大,我不時感覺到我在橫移,明明催著油門,車子卻老是快不起來。騎了五十分鐘…… 這是我生平第一堂德語課,非常期待,所以當我看到教室竟然是小小的討論室時,心中有股莫名的興奮: 該不會是人少少的小班教學吧

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

文中的觀點很難讓人全然同意
所謂的討論樣本也只是少數學生的經驗而已
我相信如果要我和另一個不同校不同城市的人來講述台灣的歷史課經驗
一定就天差地別講都講不完了
考試制度不同,不能要求我們要和德國一樣
歷史背景有別,我們的制度真的都創造了無用的教育嗎?
我想並非如此,平心而論,受益的時候還是很多
好當然可以更好
但不必全然推翻
又不是俾斯麥轉世@@”何必那麼強勢?
文中德國人看美國人那一段還滿有趣。

--
歷史課

【聯合報╱龍應台】 2007.09.17 04:45 am


有一天,和一群來香港留學的德國大學生聊天,剛好是台灣的歷史教科書問題正鬧得沸沸揚揚的時候──民進黨政府試圖在教科書裡進行所謂「去中國化」,反對者則抗議紛紛。我問這些德國學生,「你們高中的歷史課是怎麼上的?」

每個人來自不同的省,而德國的教育權下放在各省自治,因此有些差異,但是在七嘴八舌的爭相發言裡,我發現兩個共同的特點,一是,在他們的歷史教學方式裡,教科書不重要。一是,歷史教學是開放式的。

如果這一個課是1870年的普法戰爭,那麼老師在上課前要求學生讀的會是很多第一手資料,譬如俾斯麥首相的演講原文,要學生從演講稿中探討當時普魯士的外交策略,從而分析普法戰爭的真正原因。除了瞭解德國觀點之外,學生必須知道法國觀點,老師可能用電腦圖片放映當時法文報紙上的時事諷刺漫畫、評論,或者畫家筆下的巴黎街頭圖像。在分析戰爭本身,老師可能出示一張他帶來的1870年普魯士的經濟發展指標圖,用來解釋當時的「新科技」──譬如鐵路的廣泛使用和新製大砲的威力──如何使普魯士在戰場上占了上風。法國本身貧富之不均、工人階級之不滿、社會壓抑已久的不安定,老師可能用當時法國的生產指數和土地分配的圖表來說明。

也就是說,在整個講課的過程裡,教科書非但不是唯一的教材,而且不是核心的教材,甚至可能根本沒用到。

第二個特徵是開放式的教學。教學的主軸不是讓學生去背誦任何已經寫進某本書裡的敘述或評價,而是要學生盡量從第一手資料裡看出端倪,形成自己的判斷。如果這一堂課的主題是納粹,學生可能必須去讀當時的報紙、希特勒的演講、工會的會議紀錄、專欄作家的評論、當時的紀錄片等等,然後在課堂裡辯論:納粹的興起,究竟是日耳曼的民族性所致,還是〈凡爾賽合約〉結下的惡果,還是經濟不景氣的必然?各種因素都被提出來討論,至於結論,學生透過資料的分析和課堂的論辯,自己要下。

滿頭捲髮的路卡士說,「我們那時就讀了托馬斯曼的弟弟,亨瑞琪曼的書,《臣服》,因為他認為德國人的民族性有慣性的服從性格。我們在課堂上就此辯論了很久。」

如果主題是1948年的歐洲革命,學生必須從經濟、社會和政治的不同層面分析革命的起因,然後又要試圖去評價這場革命的後果:這究竟是一個失敗的革命,如法國的Alesis de Tocqueville所說,「社會頓時撕裂成兩半:羨妒的無產階級和恐懼的有產階級」;或是一個成功的革命,因為二十年後,德國和義大利都統一了,而法國擴大了選舉權,俄羅斯廢除了農奴制。

事情的是與非,人物的忠與奸,往往沒有定論,學生必須自己從各種資料的閱讀裡學習爬梳出自己的看法。

「我們還常常要做報告,」剛剛來到香港的漢娜說,「一個人講四十五分鐘,等於教一堂課。」

「你記得講過什麼題目?」

「當然記得,」她說,「因為要做很多的準備。我講過英國的殖民主義。」

在這樣的歷史教學方式裡,教科書的地位,只不過是一個基本的參考資料而已。在眾多一手和二手的資料裡,包括演講、漫畫、照片、統計圖表、新聞報導和學者評論、人物日記、法庭紀錄等等,教科書只是一個指引,不具任何一鎚定音的權威。

開放式的歷史教學,著重在訓練學生運用材料的能力,尤其在培養學生面對紛雜的史實做獨立思考和獨立判斷。教科書充其量只是路邊一個小小指路牌,不是燙了金的聖經。

「那考試怎麼考呢?」

考試,他們解釋,也不會以教科書為本,而是開放式的題目,都是要你寫文章答覆的,譬如「試分析俾斯麥的外交政策」或者「試分析魏瑪共和國失敗的原因」;測驗的是一種融會貫通的見解,教科書根本沒有答案,也不可依賴。

如果教科書根本不被看作一鎚定音的權威,如果課堂中的歷史老師有獨立見解,又有旁徵博引的學問,如果我們的考試制度不強迫老師和學生把教科書當聖經,我們需要那麼擔心教科書的問題嗎?歷史教學的真正問題所在,恐怕不在教科書,而在教育的心態、制度和方法本身吧。

「可是美國的歷史教育比較跟著教科書走,」來自奧地利的約翰在美國讀過一年高中,他插進來,「而且他們的歷史課教得很細,不像我們在歐洲,著重在大事件、大歷史。」

克力斯說,「那沒辦法,他們只有兩百五十年歷史可以談,所以連什麼『三十年代流行時尚』都可以在歷史課裡討論一整節。」克力斯也去美國交換過一年。

話題轉到美國去了。克力斯接著,「我發現美國人跟歐洲人真的很不一樣,譬如說,有一次老師出題,要大家挑選二十世紀本國某一重要人物來做報告,結果,你知道嗎?有五個人,選的是蝙蝠俠!不可思議,是高三呢。」

大家轟一下笑開了。我忍住笑,說,「美國嘛,大眾文化特別重要。如果是你們德國班上做這個題目,大家可能選什麼樣的人物呢?」

克力斯回答,「阿登瑙爾、希特勒、布萊希特、托馬斯曼……或者舒馬克、貝克包爾什麼的,都可能。可絕對不會是米老鼠、蝙蝠俠或超人吧。」

【2007/09/17 聯合報】@ http://udn.com/

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

昨天(周日)我去上了文法課
除了文法真的很無聊外
讓我印象深刻的還有
1、教室只有十個人,人好少,而且大家都很安靜
2、老師的字很醜,我有辦認的困難,一定要先聽過才確定老師寫的是什麼假名
3、上課進度很快,但老師本身很晃神,我交500書錢給老師,老師找我500元@@"
4、我旁邊的同學跟我說:「對不起,我比較喜歡一個人坐。」
 本來我是想問她問題所以才靠過去的……

沒有文法基礎,所以聽得很累
三小時課上完
回家昏睡了三小時

頭真痛~~

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

http://www.bi.a.u-tokyo.ac.jp/~no/bcast.html 
日本の放送局一覧

為免侵權,這裡只摘了幾個地區
若要找日本全國電台,請按連結
我聽了日本小七的廣告,好可愛^^

群 馬
群馬テレビ TV
エフエム群馬 FM
埼 玉
テレビ埼玉 TV
エフエム埼玉 FM
千 葉
千葉テレビ放送 TV
エフエムサウンド千葉 FM
東 京
日本放送協会 TV/AM/FM
東京放送 TV/AM
日本テレビ放送網 TV
フジテレビジョン TV
全国朝日放送 TV
テレビ東京 TV
東京メトロポリタンテレビジョン TV
文化放送 AM
ニッポン放送 AM
エフエム東京 FM
エフエムジャパン FM
日本短波放送 SW
エフエムインターウェーブ 外国語FM
神奈川
テレビ神奈川 TV
アール・エフ・ラジオ日本 AM
横浜エフエム放送 FM
新 潟
新潟放送 TV/AM
テレビ新潟放送網 TV
新潟総合テレビ TV
新潟テレビ二十一 TV
エフエムラジオ新潟 FM
富 山
北日本放送 TV/AM
富山テレビ放送 TV
チューリップテレビ TV
富山エフエム放送 FM

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

經過兩個星期,日語小朋友新聞也累積十篇了
這個歷程讓我更熟悉網路字典的使用,體悟文法背景的重要
這十篇新聞並不是為了要顯示我看得懂,
而是要讓自己知道我還有什麼不懂的、還有什麼不足
我覺得這麼大了,被教材或考題逼著限制語言學習的方向很可惜
雖然我們都知道最直接最實用的目的就是要一張證照罷了
盲目地進入內容很花時間,但是誰能保證從中不能學到經驗或知識呢?
我相信是可以的,而且,非常有趣。

在這篇文章我最注意的不是內容也不是主題,就只是因為一個詞彙「激突」
還沒閱讀之前,原先還猜想「米」會「激突」,是特殊的農產品嗎?
經查才知道是「衝撞」、「撞擊」的意思
不知道為什麼到了香港會變成身體某部位尖突出來的意思
是因為香港人思想激突了嗎?
不過台灣也是半斤八兩啦
所以到了台灣,「殘念」都不「殘念」了,「態度」也不「態度」
不過大家還是錯得很高興
是因為台灣人的「態度」很「殘念」的關係嗎?
還好日本人在中國看到「金玉滿堂」也會誤以為是「陽具滿屋」
所以文化差異應當是很難避免的事情
太嚴肅去看待只是讓自己死一堆腦細胞

接下來我要開始看語法書了
偶而還是會閱讀日文文章
但是就不再花時間key in了
反正也沒人會相信我的翻譯
哈哈
--
010

美國同時多起恐怖攻擊:六週年記念

2001911所發生於美國的恐怖攻擊事件約三千人罹難,因此11日當天,美國各都舉行了罹難者追悼儀式。911恐怖攻擊主要在世界貿易中心紐約,兩架客機衝撞雙子星大廈,犯人為阿富汗的凱達攻擊組織,宣稱聲援伊拉克恐怖組織。

--

米同時多発テロ:発生から6年 全米で式典

 アメリカで(やく)3000(にん)()くなった同時多発(どうじたはつ)テロ(2001(ねん)(がつ)11(にち))から6(ねん)(むか)えた11(にち)、アメリカ各地(かくち)で、犠牲者(ぎせいしゃ)をいたむ式典(しきてん)(ひら)かれました。

 同時多発(どうじたはつ)テロは、ニューヨークの世界貿易(せかいぼうえき)センタービル2(とう)への航空機(こうくうき)()激突(げきとつ)などです。「犯人(はんにん)だ」として、アメリカなどがアフガニスタンのアルカイダを()めました。さらに「テロを応援(おうえん)している」とイラクへの攻撃(こうげき)につながりました。

毎日小学生新聞 2007913

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

美國真敢說@@
009

美軍減少三萬駐伊拉克官兵

美軍駐伊拉克官員於910日指出,將在明年7月減少約三萬駐軍。與今年2月才增加的人數恰好相同。轍軍方案自今年下旬開始實施,逐步增加歸國人數。美國官員表示:「因為伊拉克的治安改善了,所以增兵的目的已經達成了。」

--

アメリカ軍:イラク駐留を3万人減

 イラクにとどまっているアメリカ(ぐん)責任者(せきにんしゃ)が10(とおか)、イラクでの兵士(へいし)(かず)来年(らいねん)(がつ)までに(やく)万人(まんにん)()らすことを表明(ひょうめい)しました。3万人(まんにん)は、アメリカが今年(ことし)(がつ)から()やしてきた兵士(へいし)(かず)(おな)じです。今月下旬(こんげつげじゅん)から()らし(はじ)め、()やす(まえ)の13万人規模(まんにんきぼ)(もど)ります。

 責任者(せきにんしゃ)は「(治安(ちあん)改善(かいぜん)など)兵士(へいし)()やした目的(もくてき)はほぼ達成(たっせい)された」と強調(きょうちょう)しました。

毎日小学生新聞 2007913

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

1 2