目前日期文章:200605 (13)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

5/6我在文化中心觀賞了雲門舞集今年的新舞碼:

《白×3,美麗島》

但我並不想為此寫下長篇大論

過度解讀的人太多,藝術本身就沒有固定的答案

《白×3》讓我重思自己的過去、現在與未來,簡單的三部曲

《美麗島》,人與土地的連結,殘忍時代裡,人與土地的臍帶仍緊繫在一起

胡德夫在舞台上,將〈美麗島〉這首歌唱得即滄桑又充滿生命力

沙啞而力出丹田的嗓音,久久迴盪在我的腦海中

--

〈美麗島〉

曲:李雙澤/詞:梁景峰(改編陳秀喜詩作〈台灣〉,最後一折為胡德夫創作的新詞)



我們搖籃的美麗島 是母親溫暖的懷抱

驕傲的祖先們正視著 正視著我們的腳步

他們一再重複的叮嚀 不要忘記不要忘記

他們一再重複的叮嚀 篳路藍縷以啟山林



婆娑無邊的太平洋 懷抱著自由的土地

溫暖的陽光照耀著 照耀著高山和田園

我們這裡有勇敢的人民 篳路藍縷以啟山林

我們這裡有無窮的生命 水牛 稻米 香蕉 玉蘭花



我們的名字叫做美麗 在汪洋中最瑰麗的珍珠

FORMOSA美麗FORMOSA FORMOSA美麗FORMOSA







這是我看著簡譜唱的,天曉得多久沒作視唱練習,好幾個re和si都抓不準,請勿挑剔。至於音質和音高,我是用手機錄的,音質勉強,唱得太高會打音,所以降了key。另外,tempo也不穩,所以真的要聽我鬼吼鬼叫的話,請三思而後行。














hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()

評述:



1.第八頁標題三「商禽的詩」。大量引用陶保璽的《台灣新詩十家論》的內容,計有長頸鹿及五官素描,而行文未加註,又行文與上述內容雷同處太多,宜加消化。



2.就論文架構而言,第二節商禽的風格之(一)超現實主義在中國的發展,貶抑風車詩社的影響,有抄襲瘂弦的文章之嫌。



3.蕭蕭的《台灣新詩美學』,陳巍仁《臺灣現代散文詩新論》沒有參考殊為可惜。

--



心得:

1.我並沒有參考《台灣新詩十家論》這本書耶,怎麼會抄襲?好怪,這真是太神奇了!

2.瘂弦那段,只是論文中的介紹性資料,不是論點啊,已經是歷史記錄的資料,給抄襲這樣的評語未免太嚴苛。

3.蕭蕭和陳巍仁的書真的應該看看,好意見好意見。

4.這篇文章會被退稿,完全在意料之外,不盡如人意的事太多了,退稿這種小事,過去就算了,哈哈。












hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

上語概時沒在聽課,所以……嘿嘿嘿

--

(2006/5/30)



請為我

保留你明天和明天的明天的

心上的位置

我將種下靈魂一縷

發芽於你心房或心室角落

長成你所期盼的樣子

滋養以你的血肉

好茁壯成一片森林

每枝樹枒上

掛滿戀人絮語

乘著你的溫柔旋落

於空中飛舞成蒼勁行草

語言轉成文字

兩個名字排列成一塊記念碑

凝望

大動脈衝出的

我們的潑墨容顏

你的過去縱橫出一份製式表格

我在你的空白處

填上我一個個身影

請讓我

預約你的未來

我將住進

你的心












hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

最近有一本暢銷書,記錄了歷來文學大師的退稿信,說到退稿信我收到的也不少了,乾脆跟個潮流記錄起來,也許以後可以拿來自娛。

--

發函者:世新大學中國文學系



○○同學台鑒:



  本系主編《世新中文研究集刊》,惠承投稿,無任感荷。 台端〈《無住詞〉析論--兼談陳與義作品「以詩為詞」之跡〉一文,經本編輯委員會委員審查,未達到刊登標準。 台端具學術潛力,今後仍歡迎繼續 惠稿。

耑此奉覆,並祝

學安



  世新大學中國文學系《世新中文研究集刊》編輯委員會敬啟

  九十五年五月二十一日



--

心得:果然要和教授們競爭一個發表舞臺,不是件容易的事。其實有個疑問,真的有經過審查的話,評閱意見怎麼沒有寄給我呢?














-----

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

夏天蠢蠢欲動

從我的頭頂竄出

濡濕了紅色鴨舌帽

南方沒有秋冬

除了春天就是夏天

農民曆上還沒排到夏的節氣

它們已經竄位

高高在上的笑著

散發狂野的氣息

葉子才剛落下

下一刻已經乾枯蜷曲

帶著半濕的鴨舌帽的我一腳踩下

喀拉喀拉碎裂

天上的雲也全都碎裂

擋不住陽光猙獰的臉

於是炎夏

和蒸騰的水氣

繼續從我的頭頂冒出



--

亂寫的,很爛。












hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

5月25(四)-26(五)將前往輔仁大學

這是我第一次公開發表論文

之前已有兩次錄用於刊物的經驗

但這次要在研討會上宣讀自己的著作

感覺完全不同

況且評論人是教授

一般研究生論文發表都是研究生互評

輔大特聘師長來指導我們

可謂認真嚴謹

因此我有點緊張

到底是要事先寫好宣讀稿還是到時自由講述?

還在考量中

請各方朋友替我加加油吧!


--


第十六期《輔大中研所學刊》論文發表會議程

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()

語音學期末報告寫作計畫



壹、 報告名稱:明清等韻圖所反映的正音傳播心理



貳、 研究動機

清.都四德《黃鍾通韻.序》:「一朝頓悟,徽即是律,絃即是音,……若蔡西山當日得被之於管絃,別為樂書,必更有大雅元音中和正律流傳,又何待今日予之鼓盪也。……尤望律呂碩儒管絃名士不惜清誨筆削,舛訛訂為樂書。」明清等韻學家撰作韻圖時,常附會許多語音之外的理論,如陰陽、五行、干支、卦象、時令、歷法、律呂等,此種韻圖,又多是為了呈顯等韻學家心目中之理想音系,即「正音」。等韻學家對語音、古韻書的認知與吸收,是其正音觀的基礎,為了將其思想傳播出去,必然在其製作之韻圖或者相關著作中,呈現其推廣之方法與目的,接受到宣傳,與傳播相涉,故欲以傳播之社會、心理等理論探究明清學者於韻圖中,如何傳遞其心目中之「正音」。



參、 研究方法

考察明清等韻學家所提出之「正音」說,試以傳播範疇中的認知與宣傳理論析之。



肆、 暫定大綱

 一、 前言

 二、 明清等韻圖中的「正音」

  1. 重要韻圖

  2. 等韻學家對「正音」理解之差異

 三、 正音理念之傳播

  1. 各家韻圖編撰特色與方法

  2. 明清等韻學家「傳播心理」之比較

  3. 「傳播心理」對「傳播效果」之影響

 四、 結語



伍、 預期目標

能對明清等韻學家撰作韻圖之動機與目的有不同角度的思索。



陸、 參考資料

李奭學 2003 〈翻譯的政治──明末天主教聖徒傳記《聖若撒法始末》析論〉。東華大學:第一屆文學傳播與接受國際研討會。

林淇瀁 2001 《書寫與拼圖──臺灣文學傳播現象研究》。臺北:麥田。

何金蘭 1989 《文學社會學》。臺北:桂冠。

周昌龍 2003 〈成一代之言,表當代之色──從《皇明十六家小品》看小品文的自我傳播意識〉。東華大學:第一屆文學傳播與接受國際研討會。

耿振生 1992 《明清等韻學通論》。北京:語文出版社。

柯慶明 2004 〈文學傳播與接受的一些論論思考〉,《文學研究的新進路──傳播與接受》。臺北:洪葉文化事業有限公司,頁1-21。

Werner J. Severin & James W. Tankard, Jr. 孟淑華譯 1995 《傳播理論》。臺北:五南圖書出版公司。
















-----

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

木鐸盃球賽打完後,覺得身體有種「打開了」的感覺

就是一種比較勇於衝撞、視野增大的感覺

這一個星期以來,天天都有比賽

因為校長盃羽球與系際盃籃球同時舉行

兩項都報名的我,其實很擔心會遇到賽程衝突的狀況

實在很難抉擇該打羽球先還是籃球先

雖然我嘴巴告訴淑芬學姊說:「主業籃球,副業羽球。」

其實我的球技也不過普普

一直都只是愛玩而已,沒有很積極追求卓越的境界

我的籃球開始於國中一年級,大學稍微停擺

因為莽撞少年時不懂得保護身體,常常受傷

久了之後就變得怕怕的,怕再度受傷,怕不能再打球

到了研究所,驚覺離開學校之後恐怕就真的「不能再打球」了

於是參加校隊,從最基本的東西重新學起

從板凳開始坐起,告訴自己只要流汗不要流淚

一年來,也許在校隊裡我依然是個替補球員

可是在系隊中,上場時間明顯增加

系際盃截至目前打了兩場球(對美術、光通),都打得很開心

實在很喜歡在球場上奔跑的感覺

這就是我最愛籃球的原因

至於羽球,玩票性質,有人約才打

校長盃靠著隊友加持獲得亞軍,很幸運

可是羽球給我的成就感比籃球來得容易

有時候我需要用成就感來自我鼓勵

有時候我又想要在籃球場上磨練自己

兩種情緒在這幾天達到一種平衡

我才會對賽程衝突感到難以抉擇

還好,羽球告終

可以專心為籃球奮鬥

也為國文系女籃奮鬥

在校內,不管什麼盃都是系際比賽啦

不管什麼盃

都想拿來摸摸(貪心!)



大家都加油!












hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

語言學概論期中作業:10個「固有詞」



※自古即產生,沿用至現代語言中的一些詞語,具有一定穩固性,但不具備普遍性與能產性,屬於一般詞彙。



一、飄渺:如「山在虛無飄渺間」(白居易〈長恨歌〉)

二、玲瓏:段玉裁《說文》注云:「甘泉賦:『和氏瓏玲,大元亡彼』,瓏玲皆謂玉聲。《法言》、《廣雅》作玲瓏。」

三、嬋娟:如「青女素娥俱耐冷,月中霜裏鬥嬋娟。」(李商隱〈霜月〉)

四、故鄉:如「君自故鄉來,應知故鄉事。」(王維〈雜詩〉)

五、秋千:最初叫做千秋,春秋時期北方山戎所創,據說是齊桓公把秋千帶入中原。漢武帝時,因千秋在漢語包含有人雖死去但永垂不朽的意思,為了避諱,把千秋改為秋千。

六、沙場:如「醉臥沙場君莫笑」(王翰〈涼州詞〉)

七、至尊:如「履至尊而制六合」(賈誼〈過秦論〉)

八、酒家:如「夜泊秦淮近酒家」(杜牧〈泊秦淮〉)

九、薄倖:如「贏得青樓薄倖名」(杜牧〈遣懷〉)

十、落魄:如「家貧落魄,無以為衣食業。」(司馬遷〈史記.酈食其列傳〉)














-----

hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

放空一段時間

連寫東西都寫不出來

假期過後回到自己的崗位上並不容易

從小就是這樣

長大了也沒有改進

整整一個星期(5/7-5/14)

前三天忙木鐸盃籃球賽

第四天忙敘舊

後三天陪媽媽到處玩慶祝母親節

兩個人的足跡踏過小港、高雄市、旗津、美濃

到新光、sogo、大立、漢神走馬看花

嚐到日式、越南、客家美食,還有旗津海鮮、小吃

每天晚上回到電腦前想記錄一點什麼

總是罷手,回到被窩裡呼呼大睡

有多久沒和媽媽睡一起了呢?

真的是好久好久了

白天騎機車載著媽媽到處溜達

媽媽一緊張就會在我身上亂抓

以前我會生氣罵人

這次我只是說衣服比較好抓啦

所以豆腐都被吃光了(囧興~)

似乎年紀越大搭乘機車越沒安全感

我騎得非常慢

就像電影〈當真愛遇上八卦〉裡

女主角生氣叫父親開快一點的時候

父親回答:我開得慢是因為有妳在車上。

我對媽媽的耐心變多了

也算是一種成長吧

媽媽提著大包小包被火車帶離高雄的時候

我告訴自己:

假期結束了

不知道媽媽的快樂節日

結束了沒?














hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()





 我開始懷疑我們是否同文同種

 在偶遇的街頭也能以相同的語言溝通

 迎面撲來的::>_<::和^_^

 不停地侵襲病變的思考中樞

 反省居然可以形成一種時尚的動作

 我實在找不到氣到不行的理由

 至於專家與達人的有效區隔

 或是理髮基數的單位算法

 以及挨罵的被動原則等等

 的確是很難澄清的飄移概念

 還有那些不倫不類的臺灣國語

 用符號流行的替代心情

 竄擾成網路文化的驕傲圖騰

 81或886ㄉ差別5仍無法6解

 縱然5來自火★也4這樣ㄉ堅持

 5→U3344ㄉ∞崇拜

 FromOrz開4

 XD



台灣日報.台灣日日詩 2006/02/12
















hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()

(Don't tell me that my English is poor.)



I like movies.

Every weekend I take so much time staying in the movie theater.

The second round movies would be the best choice of mine.

That's cheaper than Warner's!

Just at the moment I key in something on blog,

a movie information attracting me of my eye.



"Blue Cha Cha(深海)":

Just coming out of the jail, depressed and close-hearted, A-Yu(阿玉) met two man with different characters from each other. One is a businessman, charming and mature; the other is a young supervisor in a factory with a promising future. But these two loves are short-lived, fading away like bubbles on the beach.



With a wounded soul, she went back to the cottage owned by sister An(安姊), a friend from jail. An treats her like a sister, embracing her tortured soul. When they are unhappy, they dance on the pier, Their dancing steps swing like small boats in the harber, driving away all the depression.



Someday, a puppet show was performed on the pier. They saw a fisherman, Lao-Yao(老么), playing a puppet. Through Lao-Yao who suffers from autism, A-Yu found herself tangled in a feeling as deep as the ocean.



-Taiwan, 2005

-35mm/Color/108min/輔

-Director:鄭文堂

-Cast:蘇慧倫、陸弈靜、李威、戴立忍、黃武山













hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()

  • May 01 Mon 2006 06:21
  • 懶散

近來真有點懶散

朋友拜託修改的文章一直拖著

一份單篇論文寫了才一節就擺到積灰塵

另一份待發表的稿件還沒來得及修改

兩項文學獎截稿日接踵而來

前年實習班級的畢業感言邀文從天上掉下來

我只能回回信打打類似這篇看似反省其實一點也沒在反省的文章

這個週末看了六部電影

睡了很多覺

幫狗洗了一次澡

拖了兩次地

洗了一堆衣服

打了幾場球

借了一堆到現在還沒翻閱的書

也還了一堆還沒翻閱的書

罵了一隻貓媽

 誰叫牠又養死了B+仔(B plus仔,大三倍的B仔,同一窩)

 然後又棄置在我的公寓門口

寫了兩部斷頭小說

 不知道什麼時候才有時間接下去

一則極短篇小說

一首詩

每次一寫完這些有的沒的

都不禁想

看似有在做事

其實正經事一點都沒進展

也算是懶散吧

唉呀,我真懶散!












hannahegg 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()